L'écriturien

Aller au contenu | Aller au menu | Aller à la recherche

L'atoll

Lectures interpretatives d'ouvrages d'auteurs polynesiens.

Fil des billets - Fil des commentaires

mercredi 30 juillet 2008

"Mon pays est né de Dieu"

Mon pays est né de Dieu, ce n’est pourtant pas le paradis

Le duvet du Roi des Cieux, y compresse toutes les envies

La pluie farine sur le bitume, peaux d’oranges et mangues vertes

Tous les espoirs de gloire s’embrument, enfants, palpez du rêve à perte.


Lire la suite...

lundi 21 avril 2008

Tahu’a, Tohunga, Kahuna (de Simone Grand)

Ce livre est une biopsie du pô : Un voyage dans le pô qui nous ouvre les yeux sur nous-mêmes (Polynésiens). Il se conclue sur deux faits divers qui nous mènent dans un cul-de-sac, (le dernier est difficile à suivre). L’objectif de l’auteur est de comparer le traitement de la médecine traditionnelle à la médecine officielle, mais comme l’indique le titre de l’ouvrage, cette étude comparative approche les façons dont les médecines traditionnelles sont considérées dans les autres zones pacifiques que la nôtre (Hawai’i, NZ,…) et même au-delà (Alaska).

Lire la suite...

vendredi 25 janvier 2008

MWA VEE, Revue Culturelle Kanak: Le Mana veille sur la Culture Polynésienne

Mwa-Vee-n_-58.jpgLe numéro double spécial 58-59 de la revue Kanak Mwà Véé se consacre à notre Culture polynésienne, tout un éventail de personnalités locales s'y exprime. Ce numéro constitue la première opération concrète inscrite dans le cadre de la convention de coopération qui lie l'ADCK- Centre culturel Tjibaou ( www.adck.nc) et le Musée de Tahiti et des Iles, Te Fare Manaha.
L'éditorial de Gérard Del Rio met en avant ces liens, presque "familiaux", qui relient la Nouvelle Calédonie à la Polynésie française. C'est grâce à la bonne volonté des femmes et des hommes, comme le directeur du Musée de Tahiti et des Iles Jean-Marc Tera'ituatini Pambrun, que nos Iles se rejoignent sur la seule terre qui rassemble les îliens du Pacifique: la terre de la Culture.

Lire la suite...

mardi 18 décembre 2007

Revue de l'ouvrage : "Francis Puara Cowan - le maître de la pirogue polynésienne"

Ce dernier ouvrage écrit par Jean-Marc Tera’ituatini Pambrun dépareille à nouveau dans la liste de ses précédentes parutions. Ecrit à la première personne, le « je » n’est, cette fois, ni fictif ni Pambrun, ni politique ni réflexif ; l’écrivain s’efface pour jouer le rôle de transcripteur, de messager. L’écrivain se courbe face au navigateur polynésien, roi de son domaine, qui a « l’intelligence de son milieu » pour ne citer que Kersauzon.

Lire la suite...

jeudi 21 septembre 2006

Le corps humain, c’est le corps social - Un article de Stéphanie Ariirau

Ton corps c’est ton pays (1) est une phrase que l’on retrouve à plusieurs reprises dans Matamimi et dans Je reviendrai à Tahiti (2). Elle signifie que l’être n’a d’autre identité que Soi, elle signifie que l’universalisme est la seule valeur nationale qui vaut la peine d’être combattue. Elle est à la fois la volonté profonde d’être libre des autres, de n’appartenir à personne et de délimiter son ‘territoire’ à la seule valeur sûre : celle du corps. Le corps n’appartient pas ‘au pays’, puisqu’il est un pays à lui seul. Il s’agit de déconstruire les hyper nationalismes sous-jacents, identitaires et sectaires qui pourraient finir par scléroser la littérature post-coloniale insulaire. Mais aussi Ton corps c’est ton pays, ton pays c’est ton corps c’est une volonté de décomplexer le personnage femme insulaire, c’est un message de liberté.

Lire la suite...

samedi 28 janvier 2006

L' Implosion

... Une entité farfelue vit sur une terre flottante de quelques milliers de mètres carrés. Depuis quelques temps des phénomènes d'implosion touchent les insulaires, une forme de terrorisme interne à leur organisme. L'entité farfelue, échappera-t-elle à ce phénomène...

Lire la suite...

jeudi 11 août 2005

Theorizing Francophony: Marginalisation of Francophone Polynesian Writers on the Literary Scene

Abstract:
Authors: JMT Pambrun, Chantal Spitz, (Polynesian francophone writers), Cesaire, Fanon / Critics: Françoise Lionnet.
Article presente le 16 janvier 2005 a la conference internationale universitaire d'Hawaii, Oahu.

Lire la suite...

mercredi 10 août 2005

''la nuit des bouches bleues'' de JMT Pambrun : En filigrane du discours dialogique, définition d’une littérature francopolynésienne Mosaïquée

(III) Du theatre erotique du XVIIIeme au theatre de la transcendance de Pambrun: la fusion des cultures et le metissage des peuples.
La performance théâtrale n’est pas, non plus, un concept nouveau en Polynésie. Lorsque Bougainville a aperçu, pour la première fois, la silhouette de l’île de Tahiti, les premiers mots qu’il lui sont venus à l’esprit furent ‘un amphithéâtre’ merveilleux. Christopher Balme, dans un article remarquable, révèle que les premières descriptions européennes assimilent les spectacles tahitiens à de véritables pièces de théâtre.

Lire la suite...

''La nuit des bouches bleues'' de JMT Pambrun : En filigrane du discours dialogique, définition d’une littérature francopolynésienne Mosaïquée

(II) Universalisme & humanite: Rua Tini et la Fee de l'Eau.
Comme c’est le contraste qui fait la mosaïque, les deux entités humaines, ou plutôt les deux ‘esprits’ de la pièce sont divisés eux aussi par leurs caractères, leurs opinions, mais se rejoignent dans une mémoire collective et un passé douloureux.

Lire la suite...

''La nuit des bouches bleues'' de JMT Pambrun : En filigrane du discours dialogique, définition d’une littérature francopolynésienne Mosaïquée - Par Stéphanie ARIIRAU -

(I)
‘Le monde est une mosaïque
De tant de cultures uniques,
Un parterre multicolore
De traditions fortes encor…’
Le Chœur. NBB.couverture.jpg

Lire la suite...

- page 1 de 2